Примеры употребления "рыцаре" в русском

<>
3D книга-раскраска "Легенда о Рыцаре" 3D книга-розмальовка "Легенда про Лицаря"
"Баллада о доблестном рыцаре Айвенго" (СССР, 1982). "Балада про доблесного лицаря Айвенго" (СРСР, 1983).
Обладатель почетного звания "Рыцарь Отчизны" Володар почесного звання "Лицар Вітчизни"
Рыцари и дамы ордена Св. Лицарі та дами ордена Св.
Страна рыцарей, балконов и котов Країна лицарів, балконів і котів
Подавленного рыцаря вышвыривают из замка. Пригніченого лицаря викидають із замку.
Создатель фильма "Властелин колец" стал рыцарем Творець фільму "Володар кілець" став лицарем
Башня обороны игре с рыцарями Башта оборони грі з лицарями
Это бунт - подлый народ бьет рыцарей... Це бунт - підлий народ б'є рицарів...
Не выдержав такого обстрела, рыцари отступили. Не витримавши такого обстрілу, рицарі відступили.
Глава из очерка Руслана Гагкуева "Последний рыцарь. Глави з очерку Руслана Гагкуєва "Останній рицар.
Позвольте, благородная девица, недостойному вашему рыцарю Дозвольте, благородна дівиця, недостойному вашому лицареві
Надпись на постаменте гласит: "Рыцарю Хорватии". Напис на постаменті говорить: "Лицарю Хорватії".
объявлялся главными врагами рыцаря и церкви? оголошувався головними ворогами рицаря і церкви?
Рыцарям вручались лишь инсигнии ордена. Лицарям вручалися лише інсигнії ордена.
Темный рыцарь, не подняв забрала, Темний лицар, не піднявши забрала,
Лио на Рыцари провинция объявление Ліо на Лицарі провінція оголошення
Я рыцарей и графов благородных; Я лицарів і графів благородних;
Облачение рыцаря в его латы. Одягання лицаря в його лати.
Боевая игра с рыцарем и зомби Бойова гра з лицарем і зомбі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!