Примеры употребления "русскую" в русском с переводом "російською"

<>
Владеет русским и английскими языками. Володіє російською та англійськими мовами.
Владеют казахским, русским, турецким языками. Володіє казахською, російською, турецькою мовами.
Канонизирована Русской православной церковью (1990). Канонізована Російською православною церквою (1990).
Ее называли русской Мерлин Монро. Її називали російською Мерлін Монро.
Горький о русском национальном характере. Горький про російською національному характері.
Владеет казахским, русским и английским языками. Володіє казахською, російською та англійською мовами.
Знания иностранных языков: владею русским, украинским. Знання іноземних мов: володію російською, українським.
Владеет русским, английским, французским, тайским языком. Володіє російською, англійською, французькою, тайською мовами.
Владеет узбекским, русским, турецким, английским языками. Володіє узбецьким, російською, турецькою, англійською мовами.
Пассивно владеет итальянским и русским языками. Пасивно володіє італійською та російською мовами.
Владеет аварским, русским и английскими языками. Володіє аварською, російською та англійськими мовами.
Хорошо владею русским и польским языками. Добре володію російською та польською мовами.
Влад владеет английским и русским языками. Влад володіє англійською та російською мовами.
Владеет русским, английским (со словарем) языками. Володіє російською, англійською (зі словником) мовами.
Владеет осетинским, украинским и русским языками. Володіє осетинською, українською та російською мовами.
Показательной является ситуация с русским языком. Показовою є ситуація з російською мовою.
Владеет туркменским, польским, русским, сербским языками. Володіє туркменською, польською, російською, сербською мовами.
грамотное владение украинским и русским языками грамотне володіння українською та російською мовами
Он был страстно увлечен русской культурой. Він був пристрасно захоплений російською культурою.
Югов А. Думы о русском слове. Югов А. Думи про російською слові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!