Примеры употребления "русских" в русском с переводом "російськими"

<>
1: Общайтесь с русскими девушками 1: Спілкуйтеся з російськими дівчатами
Приамурье быстро осваивалось русскими людьми. Приамур'я швидко освоювалося російськими переселенцями.
Язык: французский с русскими субтитрами. Виконується французькою мовою з російськими субтитрами.
Открыт и исследован русскими путешественниками. Відкрита і досліджена російськими мандрівниками.
Открыт в 1806 русскими промышленниками.... Відкрито в 1806 російськими промисловцями.
Иногда названия пишутся русскими буквами. Іноді назви пишуться російськими літерами.
основан русскими князьями в 11 веке; заснований російськими князями в 11 столітті;
модальными глаголами (например, русскими: "может", "должен"; модальними дієсловами (наприклад, російськими: "може", "повинен";
Спасен русскими моряками с других кораблей. Врятований російськими моряками з інших кораблів.
Начало осады русскими войсками крепости Нарва. Початок облоги фортеці Нарва російськими військами.
Аляска была колонизирована русскими торговцами мехом. Аляска була колонізована російськими торговцями хутром.
Знакомства с русскими живущими за границей Знайомства з російськими живуть за кордоном
В Москве сблизился с русскими символистами. У Москві зблизився з російськими символістами.
Оставленный русскими войсками редан под Севастополем. Залишений російськими військами редан під Севастополем.
русскими морского прохода к северу от Таймыра). російськими морського проходу на північ від Таймиру).
Двадцать советских граждан стали русскими фашистскими генералами. 20 радянських громадян стали російськими фашистськими генералами;
24 апреля - Взятие города Бергамо русскими войсками. 24 квітня - Взяття міста Бергамо російськими військами.
Видео с русскими субтитрами доступно под катом. Відео з російськими субтитрами доступно за посиланням.
Битва между русскими и австро-венгерскими армиями. Битва між російськими і австро-угорськими арміями.
Антарктида была открыта русскими мореплавателями в 1820 году. Відкриття Антарктиди сталося в 1820 році російськими мореплавцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!