Примеры употребления "руководителей" в русском с переводом на украинский

<>
Пятеро руководителей восстания были повешены. П'ятьох же керівників повстання повісили.
Один из руководителей Пасхального восстания в 1916. Один із лідерів Великоднього повстання 1916 року.
совершенствование методического мастерства классных руководителей; удосконалення методичної майстерності класних керівників;
Руководителей худших районов могут уволить. Керівників гірших районів можуть звільнити.
Поздравляем ребят и руководителей команд!!! Вітаємо учнів та керівників команд!!!
Тренинги для HR и руководителей Тренінги для HR та керівників
Подбор номинальных владельцев и руководителей Добір номінальних власників і керівників
С 1928 один из руководителей РАППа.... З 1928 один з керівників РАППа.
Приглашаем руководителей и специалистов по закупкам: Запрошуємо керівників та фахівців із закупівель:
Информация о задержании руководителей является недостоверной. Інформація про затримання керівників є недостовірною.
бухгалтеров, руководителей финансовых служб и кассиров. бухгалтерів, керівників фінансових служб і касирів.
"Агропросперис" всесторонне поддерживает руководителей компаний Группы. "Агропросперіс" всебічно підтримує керівників компаній Групи.
Один из руководителей литовской организации "Молодняк". Один з керівників литовської організації "Молодняк".
Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству. Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду.
Расстрелян в числе руководителей Бакинской коммуны. Розстріляний в числі керівників Бакинської комуни.
Учет административных, функциональных руководителей и наставников; Облік адміністративних, функціональних керівників та наставників;
Долгосрочная магистерская программа для опытных руководителей Довгострокова магістерська програма для досвідчених керівників
Магистерская программа для опытных руководителей - MBA Магістерська програма для досвідчених керівників - MBA
в) заслушивает отчеты руководителей территориальных управлений; 3) заслуховує звіти керівників територіальних органів;
CBO - общеупотребительная аббревиатура для обозначения руководителей: CLO - загальновживана абревіатура для означення керівників:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!