Примеры употребления "романтическим" в русском

<>
Становится его вторым романтическим интересом. Стає його другим романтичним інтересом.
Альбом вышел очень мелодичным и романтическим. Пісня вийшла неймовірно мелодійною та романтичною.
вскоре стал ведущим романтическим актёром. незабаром став провідним романтичним актором.
Париж всегда был овеян романтическим ореолом. Париж завжди був овіяний романтичним ореолом.
Шотландия всегда была овеяна романтическим ореолом. Шотландія завжди була овіяна романтичним ореолом.
Барселона частный романтический парусный тур Барселона приватний романтичний вітрильний тур
Романтические отели в Монте-Карло. Романтичні готелі в Монте-Карло.
Жанр фильма - приключенческая романтическая комедия. Жанр фільму - пригодницька романтична комедія.
Сочетал романтические и реалистические тенденции. поєднання романтичних та реалістичних тенденцій.
Крупный представитель школы романтического пейзажа. Значний представник школи романтичного пейзажу.
Хотите отправиться в романтическое путешествие? Куди поїхати в романтичну подорож?
Идея романтического палисадника на даче Ідея романтичної палісадника на дачі
Это романтический праздник Ивана Купала. Це романтичне свято Івана Купала.
польский (романтической поэзией А. Мицкевича). польська (романтичною поезією А. Міцкевича).
Считаются самими романтическими парками Киева. Вважаються самими романтичними парками Києва.
В романтическом саду высаживают также ирисы. У романтичному саду висаджують також іриси.
Их мир - романтически воспринятое средневековье. Їхній світ - романтично сприйняте середньовіччя.
День Влюбленных в романтическом месте! День Закоханих у найромантичнішому місці!
Романтический, Дети, Пара, брюнетка, хардкор романтичний, Діти, пара, брюнетка, хардкор
Питала романтические чувства к Кузе. Живила романтичні почуття до Кузьо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!