Примеры употребления "рождественских" в русском с переводом "різдвяного"

<>
Тур в Рождественский Львов 2019! Тур до Різдвяного Львова 2019!
Это заключительный день Рождественского поста. Це останній день Різдвяного посту.
Рождественского часто сравнивают с Маяковским. Різдвяного часто порівнюють з Маяковським.
Пять идей для рождественского стола П'ять ідей для різдвяного столу
Посещение Рождественской ярмарки во Львове Відвідування Різдвяного ярмарку у Львові
Звезда - традиционный атрибут рождественского обряда колядования. Зірка - традиційний атрибут різдвяного обряду колядування.
Хмельничане могут посмотреть фотографии рождественского города. Хмельничани можуть переглянути світлини різдвяного міста.
Большой интерес представляет некрополь Рождественского собора. Некрополь Різдвяного собору представляє окремий інтерес.
Сочельник является заключительным днем Рождественского поста. Святвечір - завершальний день Різдвяного посту.
Крещение (водосвятие) - третье праздник рождественского цикла. Водохреща (водосвяття) - третє свято різдвяного циклу.
Чесница - центральное блюдо Рождественского стола сербов. Чесніца - центральна страва Різдвяного столу сербів.
Этот день является последним из Рождественского поста. Цей день - останній день Різдвяного посту.
28 ноября 2017 года - Начало Рождественского поста. 28 листопада 2017 року - Початок Різдвяного посту.
05.01.2020 - мастер-класс "Изготовление рождественского ангела" 05.01.2020 - майстер-клас "Виготовлення різдвяного янгола"
07.01.2018 - мастер-класс "Изготовление рождественского ангела". 07.01.2018 - майстер-клас "Виготовлення різдвяного янгола".
В Англии пудинг считается обязательным блюдом рождественского стола. В Англії пудинг вважався традиційною стравою різдвяного столу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!