Примеры употребления "республик" в русском с переводом "республіки"

<>
Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь. Союзом незламним республіки вільні Навіки з'єднала Великая Русь.
Санто-Доминго - столица Доминиканской республике. Санто-Домінго - столиця Домініканської республіки.
Официальная резиденция Президента Республики Татарстан. Офіційна резиденція Президента Республіки Татарстан.
Также запрещалось выезжать из республики. Також заборонялося виїжджати з республіки.
Президиум Государственного Совета Республики Татарстан Президія Державної ради Республіки Татарстан
Силы безопасности "Турецкой республики Сев. Сили безпеки "Турецької республіки Сівши.
Режим Четвертой республики оказался неустойчивым. Режим Четвертої республіки виявився нестабільним.
Усиливались эксплуатация природных богатств республики. Посилювалася експлуатація природних багатств республіки.
Старейшая газета республики "Тувинская правда" Найстаріша газета республіки "Тувинська правда"
Буэнос-Айрес - столица Аргентинской Республики. Буенос-Айрес - столиця Аргентинської Республіки.
Красная книга Республики Болгария (болг. Червона книга Республіки Болгарія (болг.
г. Алматы, площадь Республики, 13 м. Алмати, площа Республіки, 13
Национальный герой Чехословацкой Социалистической Республики. Національний герой Чехословацької Соціалістичної Республіки.
Является эндемиком Демократической Республики Конго. Це ендемік Демократичної Республіки Конго.
Избирался членом правительства Закавказской республики. Обирався членом уряду Закавказької республіки.
В 1927 проведено районирование республики. У 1927 проведено районування республіки.
Категория: средний экспортер Чешской республики Категорія: середній експортер Чеської республіки
Форт служил оплотом республики Эдзо. Фортеця служила оплотом Едзоської республіки.
Независимые республики просуществовали 20 лет. Незалежні республіки проіснували 20 років.
Национальный архив Республики Башкортостан (башк. Національний архів Республіки Башкортостан (башк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!