Примеры употребления "религиях" в русском

<>
В этих религиях нет богов. У цих релігіях боги відсутні.
Концепция Бога в мировых религиях Концепція Бога в світових релігіях
которая присутствует во всех религиях. Страждання присутнє в усіх релігіях.
Взлом ничего запрещено во всех религиях - Злом нічого заборонено у всіх релігіях -
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
Господствующими религиями были синто и буддизм. Панівними релігіями були синто і буддизм.
Религия может быть истинной или ложной. Віра може бути істинною або хибною.
Интегрирующая функция присуща всем религиям. Інтегруюча функція притаманна всім релігіям.
Национальные религии: даосизм и конфуцианство. Домінуючі релігії: даосизм та конфуціанство.
Еленский В. Религия после коммунизма. Єленський В. Релігія після комунізму.
Выставка "Многообразие религий нашего края" Виставка "Розмаїття релігій нашого краю"
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Жан Боден о естественной религии Жан Боден про природну релігію
Римляне начали увлекаться некоторыми восточными религиями. Римляни почали захоплюватися деякими східними релігіями.
Лонгсюен - центр религии хоа-хао. Лонгсюен - центр релігії хоа-хао.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!