Примеры употребления "ректоров" в русском

<>
Международная ассоциация ректоров педагогических университетов Европы Міжнародна асоціація ректорів педагогічних університетів Європи
1996 - избран главой Рады ректоров Львовщины. 1996 - обраний головою Ради ректорів Львівщини.
президент Ассоциации ректоров педагогических университетов Украины. Президентом Асоціації ректорів педагогічних університетів України.
Юрий Бобало - ректор Львовской политехники. Юрій Бобало - ректор Львівської політехніки.
Первым ректором был Николай Бухарин. Першим ректором був Микола Бухарін.
Табачник уволил ректора "Острожской академии" Кабмін звільнив ректора "Острозької академії"
Ректор и учителя избирались общим собранием братства. Ректорів і вчителів обирали на зборах братства.
Новому старому ректору 52 года. Новому старому ректору 52 роки.
Юридический отдел подчиняется ректору Академии. Юридичний відділ підпорядковується ректорові Академії.
Помощник ректора по работе со студентами. Заступник директора по роботі зі студентами.
Структура и штаты Библиотеки утверждаются ректором академии. Структуру та штати бібліотеки затверджує ректор університету.
С 1965 ректор Тбилисской консерватории. З 1965 ректор Тбіліської консерваторії.
Дисциплинарные взыскания применяются Ректором Университета. Дисциплінарні стягнення застосовуються ректором університету.
У ректора ничего не украли. У ректора нічого не вкрали.
Наверное, ректору понравилась бы данная затея. Напевно, ректору сподобалася б дана витівка.
В 1968 году при ректоре ВМИ доц. У 1968 році при ректорові ВМІ доц.
С 1957 ректор Ростовского университета. З 1957 ректор Ростовського університету.
Последний стал ректором Болонского университета. Останній став ректором Болонського університету.
Яковлева Елена Юрьевна - помощник ректора. Яковлєва Олена Юріївна - помічник ректора.
Руководство библиотекой осуществляет директор, который назначается ректором. Керівництво бібліотекою здійснює директор, який підпорядковується ректору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!