Примеры употребления "рейтинги" в русском с переводом на украинский

<>
Мининфраструктуры опубликовало рейтинги пунктуальности авиакомпаний за ноябрь 2018 года. Мінінфраструктури випустило рейтингу пунктуальності авіаперевізників за вересень 2018 року.
Его рейтинги и послужной зашкаливают: Його рейтинги та послужний зашкалюють:
Fitch подтвердило рейтинги "Мироновского хлебопродукта" Fitch підтвердило рейтинги "Миронівського хлібопродукту"
^ Университетские рейтинги по проекту ЮНЕСКО. ↑ Університетські рейтинги за проектом ЮНЕСКО.
Открытые полки, стеллажи и рейтинги. відкриті полиці, стелажі і рейтинги.
На какие рейтинги вы ориентируетесь? На які рейтинги ви орієнтуєтеся?
Рейтинги PHI для некоторых объектов Рейтинги PHI для деяких об'єктів
Ранее Тимошенко прокомментировала рейтинги Зеленского. Раніше Тимошенко прокоментувала рейтинги Зеленського.
Рейтинги используется инвесторами и аналитиками. Рейтинги використається інвесторами та аналітиками.
"Электоральные рейтинги лидеров крайне невысоки. "Електоральні рейтинги лідерів вкрай невисокі.
Именно рейтинги Euromoney считаются наиболее авторитетными. Саме рейтинги Euromoney вважаються найбільш авторитетними.
Только оно сможет присваивать публичные рейтинги. Тільки воно зможе привласнювати публічні рейтинги.
Прочитайте Forex Broker Отзывы и рейтинги Прочитайте Forex Broker Відгуки та рейтинги
"Я считаю полным абсурдом подобные рейтинги. "Я вважаю повним абсурдом подібні рейтинги.
Благодаря достигнутым договоренностям, наши рейтинги поднялись ". Завдяки досягнутим домовленостям, наші рейтинги піднялися ".
Обнародованы новые рейтинги сильнейших теннисистов мира. Оприлюднені нові рейтинги найсильніших тенісистів світу.
Рейтинги лучших дизайнеров на Face Control Рейтинги кращих дизайнерів на Face Control
Костюмированная драма "Крепостная" принесла отличные рейтинги! Костюмована драма "Кріпосна" принесла відмінні рейтинги!
Рейтинги работодателей дают SWPS первые позиции. Рейтинги роботодавців присвоюють SWPS перші позиції.
Украинский издательский консорциум "Национальные рейтинги Украины". Український видавничий консорціум "Національні рейтинги України".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!