Примеры употребления "резервами" в русском с переводом на украинский

<>
управляет официальными золотовалютными резервами страны; зберігання офіціальних золотовалютних резервів країни;
¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами; • здійснення ефективного управління золотовалютними резервами;
Операции с официальными валютными резервами. Операції з офіційними валютними резервами.
Однако корпус располагал людскими резервами. Однак корпус мав людськими резервами.
управляет валютными резервами национальной экономики; управляє валютними резервами національної економіки;
Депозиты вкладчиков становятся фактическими резервами банка. Депозити вкладників стає фактичними резервами банку.
Управление золотовалютными резервами, включая валютные интервенции; управління золотовалютними резервами, включаючи валютні інтервенції;
Вполне возможно, мы обойдемся собственными резервами. Цілком можливо, ми обійдемося власними резервами.
управляет официальными валютными резервами государств-членов Союза. керує офіційними валютними резервами держав-членів Союзу.
Они относятся к специальным резервам. Вони відносяться до спеціальних резервів.
Таким образом, резервы мозга неисчерпаемы. Таким чином, резерви мозку невичерпні.
Линкор был выведен в резерв. Лінкор був виведений в резерв.
в) формирование необлагаемого налогом резерва; 5) створення неоподатковуваного податком резерву;
работа с резервом на выдвижение; робота з резервом на висунення;
Да, я нахожусь в резерве. Отож зараз я знаходжусь в резерві.
Часть перестраховщиков в страховых резервах Частина перестрахувальників у страхових резервах
Инвестирование увеличения резервов материальных оборотных активов. Інвестування приросту запасів матеріальних оборотних активів.
Резервы геотермальной энергии достигают 200 ГВт. Запаси геотермальної енергії складають 200 ГВт.
Валютные резервы Национального банка продолжают расти. Золотовалютні резерви Національного банку продовжують скорочуватися.
резкими колебаниями официальных золотовалютных резервов; різкі коливання офіційних золото-валютних резервів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!