Примеры употребления "редкий случай" в русском

<>
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
"Астральный антимир или случай пророческого сновидения" "Астральний антисвіт чи випадок пророчого сновидіння"
Мясо - редкий и престижный продукт. М'ясо - рідкісний і престижний продукт.
Транспорт Упаковка: деревянный случай или Cartons Транспорт Упаковка: дерев'яний випадок або Cartons
Здесь находится редкий серый кристаллический гематит. Тут знаходиться рідкісний сірий кристалічний гематит.
Полные многодольные графы - частный случай кографов. Повні багаточасткові графи - частковий випадок кографів.
По своей чистоте он довольно редкий. По своїй чистоті він досить рідкісний.
шалости детей с огнем - 1 случай. пустощі дітей з вогнем - 10 випадків.
Это редкий пример такой имитации. Це рідкісний приклад такої імітації.
Ваша собака когда-нибудь случай Zoomies? Ваша собака коли-небудь випадок Zoomies?
У Слипака был редкий голос - контр-тенор. У Василя був рідкісний голос - контр-тенор.
Описан случай питания листьями настурции. Описаний випадок живлення листям настурції.
Научное значение: Редкий эндемичный вид. Наукове значення: Рідкісний ендемічний вид.
Несколькими днями ранее подобный случай произошел в США. Близько тижня тому в США стався схожий випадок.
Редкий вид с дизъюнктивным ареалом. Рідкісний вид з обмеженим ареалом.
Это случай с жирной пищей также. Це випадок з жирної їжі також.
Научное значение вида: редкий исчезающий вид. Наукове значення виду: рідкісний зникаючий вид.
Мне вспоминается случай, рассказанный мне одной знакомой. Пригадується випадок, який мені розповідав один знайомий.
этот перевод охарактеризовали, как редкий шедевр. цей переклад охарактеризували, як рідкісний шедевр.
Предельный случай типизации технических устройств -- стандартизация. Граничний випадок типізації технічних пристроїв - стандартизація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!