Примеры употребления "регламентам" в русском с переводом на украинский

<>
Декларация на соответствие техническим регламентам лист на відповідність технічним регламентам
изготовленную по другим техническим регламентам; виготовляється за іншими технічними регламентами;
декларация соответствия техническим регламентам ТС; декларація відповідності технічним регламентам ТЗ;
А - система сертификации соответствия регламентам; А - система сертифікації відповідності регламентам;
стандартам, нормам и правилам, техническим регламентам. стандартам, нормам та правилам, технічним регламентам.
Регламент турнира не претерпел изменений. Регламент турніру не зазнав змін.
Изменения в регламент представлены несколькими законопроектами. Зміни до регламенту представлені декількома законопроектами.
Реестр сертификатов по Техническому регламенту Реєстр сертифікатів по технічним регламентам
Более подробная информация в Регламенте. Більш детальна інформація в Регламенті.
Приняты новые редакции технических регламентов (ТР): Прийняті нові редакції технічних регламентів (ТР):
Бюджетный процесс должен регламентироваться бюджетным регламентом. Бюджетний процес повинен регламентуватись бюджетним регламентом.
Четкие регламенты всех бизнес-процессов Чіткі регламенти всіх бізнес-процесів
Регламент выступления - 12 минут (вместе с иллюстрацией). Регламент доповіді - 12 хвилин (разом з ілюстрацією).
регламентами, которые утверждаются этими органами. регламентами, що затверджуються цими органами.
Только прошу укладываться в регламент. Дуже прошу вкладатися в регламент.
Об утверждении Технического регламента прогулочных судов: Про затвердження Технічного регламенту прогулянкових суден:
10) другие вопросы, предусмотренные в этом Регламенте. 10) інші питання, передбачені в цьому Регламенті.
С Технических регламентов также исключены соответствующие пункты. Із Технічних регламентів також вилучені відповідні пункти.
Средства доказывания определяются регламентом третейского суда. Засоби доказування визначаються регламентом третейського суду.
Регламенты разрабатываются с учетом методических рекомендаций. Регламенти розробляються з урахуванням методичних рекомендацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!