Примеры употребления "ревматического" в русском

<>
неактивной фазе хронических ревматических заболеваний; неактивній фазі хронічних ревматичних захворювань;
Другой этиологический фактор - острая ревматическая лихорадка. Інший етіологічний фактор - гостра ревматична гарячка.
Санаторий для детей с ревматическими заболеваниями. Санаторій для дітей з ревматичними захворюваннями.
Ревматический артрит в неактивной фазе Ревматичний артрит у неактивній фазі
при ревматическом заболевании суставов и болезни Бехтерева; при ревматичних захворюваннях суглобів і хвороби Бехтерева;
экспертиза нетрудоспособности при ревматических заболеваниях; експертизу непрацездатності при ревматичних захворюваннях;
артрита нескольких крупных суставов (ревматическая лихорадка); артриту декількох великих суглобів (ревматична лихоманка);
санаторно-курортное лечение пациентов с ревматическими заболеваниями. санаторно-курортне лікування пацієнтів із ревматичними захворюваннями.
Лечением ревматических заболеваний занимается врач-ревматолог. Лікуванням ревматичних захворювань займається лікар-ревматолог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!