Примеры употребления "реал" в русском с переводом "реалу"

<>
Криштиану Роналду пришел в "Реал" в 2009 году. Кріштіану Роналду перейшов до "Реалу" в 2009 році.
"Динамо" купило экс-форварда "Реала" "Динамо" купило екс-форварда "Реалу"
"Жирона" прервала победную серию "Реала" "Жирона" перервала переможну серію "Реалу"
"Реалу" достался "Атлетико", "Монако" - "Ювентус" "Реалу" дістався "Атлетико", "Монако" - "Ювентус"
Кроос поклялся в верности "Реалу" Кроос поклявся у вірності "Реалу"
Англичане составили компанию мадридскому "Реалу". Англійці склали компанію мадридському "Реалу".
"Динамо" договорилось о трансфере воспитанника "Реала" "Динамо" домовилося про трансфер вихованця "Реалу"
1981: 1-0 против "Мадридского Реала" 1981: 1-0 проти "Мадридського Реалу"
Покер Роналду помог "Реалу" разгромить "Жирону" Покер Роналду допоміг "Реалу" розгромити "Жірону"
Стало известно, кто может стать тренером "Реала" Стало відомо, хто стане головним тренером "Реалу"
Так Ди Стефано стал целиком принадлежать "Реалу". У підсумку Ді Стефано перейшов до "Реалу".
Хет-трик Роналду помог "Реалу" разгромить "Атлетико" Хет-трик Роналду допоміг "Реалу" знищити "Атлетіко"
В 1 / 8 финала уступили мадридскому "Реалу". В 1 / 8 фіналу поступилися мадридському "Реалу".
"Шахтер" забил три мяча, но проиграл "Реалу" Тричі "Шахтар" забив "Реалу", але програв.
Роналдо поразил внешним видом на матче легенд "Реала" Роналдо вразив зайвою вагою на матчі легенд "Реалу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!