Примеры употребления "реальное" в русском с переводом "реальне"

<>
01 Реальное соотношение цены-качества 01 Реальне співвідношення ціни-якості
Окончил Кременчугское Александровское реальное училище. Закінчив Кременчуцьке Олександрівське реальне училище.
Второе реальное училище просуществовало недолго. Друге реальне училище проіснувало недовго.
Мы смешиваем реальное с визуальным. Ми змішуємо реальне з візуальним.
Окончил Елисаветградское земское реальное училище. Закінчив Єлисаветградське земське реальне училище.
Грозит ли ему реальное наказание? Чи загрожує йому реальне покарання?
Окончил Тбилисское реальное училище (1898). Закінчив Тбіліське реальне училище (1898).
Окончил реальное училище в Митаве. Закінчив реальне училище в Мітаві.
Александр окончил Вильнюсское Реальное училище. Олександр закінчив Вільнюське Реальне училище.
Окончил Александрийское реальное училище (1883). Закінчив Олександрійське реальне училище (1883).
реальное инвестирование в экологию будущего реальне інвестування в екологію майбутнього
Реальное перемещение происходит по команде "Вставить". Реальне переміщення відбувається за командою "Вставити".
пришёл - действие реальное, а говорить - желательное). прийшов - дія реальне, а говорити - бажане).
Фантастическое и реальное в поэме "Рамаяна" Фантастичне й реальне в поемі "Рамаяна"
Туда даже свезли реальное медицинское оборудование. Туди навіть звезли реальне медичне обладнання.
За нарушение - скамья подсудимых, реальное наказание. За порушення - лава підсудних, реальне покарання.
Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями. Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями.
Окончил Тюменское Александровское реальное училище (1887). Закінчив Тюменське Олександрівське реальне училище (1887).
В 1912 году окончил Саранское реальное училище. У 1912 році закінчив Саранське реальне училище.
В 1878 году окончил Херсонское реальное училище. У 1878 році закінчив Херсонське реальне училище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!