Примеры употребления "реалии" в русском с переводом на украинский

<>
Таковы российские реалии культурного ландшафтоведения. Такі російські реалії культурного ландшафтознавства.
Но вернёмся в наши реалии. Однак повернемося до наших реалій.
"Нужно учесть реалии такими, как они есть. "Потрібно враховувати реальності такими, якими вони є.
Современные реалии диктуют свои условия. Сучасні реалії диктують свої умови.
Диагностические мифы и хирургические реалии ". Діагностичні міфи та хірургічні реалії ".
Реалии и проблемы украинского киберспорта Реалії та проблеми українського кіберспорту
Рожь: мировые реалии и украинские возможности. Жито: світові реалії та українські можливості.
"Органический сектор Украины: реалии и перспективы" "Органічний сектор України: реалії та перспективи"
Мифы и реалии об имплантации зубов Міфи і реалії про імплантацію зубів
ИИИ семинар "Государственная медицина: реалии практики" III Семінар "Державна медицина: реалії практики"
Инфляционные реалии современной Украины внушают тревогу. Інфляційні реалії сучасної України вселяють тривогу.
ожидаемое инвестиционное развитие или существующие реалии; очікуване інвестиційний розвиток або існуючі реалії;
Разумеется, в Украине действуют внутренние реалии. Звісно, в Україні діють внутрішні реалії.
Реалии "со ссылкой на собственного корреспондента. Реалії ", посилаючись на свого кореспондента.
Суровые реалии наших будней никак не могут... Суворі реалії наших буднів ніяк не можут...
Такие реалии положили конец предыдущему статус-кво. Такі реалії поклали край попередньому статус-кво.
Западные технологии в украинских реалиях Західні технології в українських реаліях
Приспособленность к современным компьютерным реалиям. Пристосованність до сучасних комп'ютерних реалій.
И, похоже, такие представления отвечали реалиям. І, схоже, такі уявлення відповідали реаліям.
В нынешних реалиях никто не хочет... У нинішніх реаліях ніхто не може...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!