Примеры употребления "рассрочка платежа" в русском

<>
Калькулятор платежа по сервису "Сплачуй Частинами" Калькулятор платежів за сервісом "Сплачуй частинами"
Рассрочка от застройщика до 24 месяцев Розстрочка від забудовника до 24 місяців
Обработки и получения платежей, оспаривания платежа. Обробки і отримання платежів, оскарження платежу.
Мгновенная рассрочка Акционная от ПриватБанка Миттєва розстрочка Акційна від ПриватБанку
1) надпись об обеспечении платежа по векселю; 1) напис про забезпечення платежу за векселем;
Рассрочка на 30 месяцев вернулась Розстрочка на 30 місяців повернулась
Они получили авансового платежа 65,9 млн. грн. Вони отримали авансового платежу 65,79 млн. грн.
Выгодная рассрочка в ЖК GreenvillePark! Вигідна розстрочка в ЖК GreenvillePark!
декларационного платежа - по нормативу 100 процентов; деклараційного платежу - за нормативом 100 відсотків;
Рассрочка на 4 месяца с фиксацией цены * Розстрочка на 4 місяці з фіксацією ціни *
Назначение платежа: пожертвование для ведения уставной деятельности. Призначення платежу: Добровільний внесок на статутну діяльність.
Подбор по параметрам Рассрочка Отдел сервиса Підбір за параметрами Розстрочка Відділ сервісу
Перенаправление на безопасную страницу платежа... Перенаправлення на безпечну сторінку платежу...
рассрочка в случае оплаты покупки карточкой розстрочка у разі оплати покупок карткою
ставка в рамках лизингового платежа - 16,5%; ставка в рамках лізингового платежу - 16,5%;
Железобетонная рассрочка от DIM group Залізобетонна розстрочка від DIM group
PayPal является шлюзом платежа по умолчанию. PayPal є шлюзом платежу за замовчуванням.
Зимние цены и рассрочка на паркинг Зимові ціни та розстрочка на паркінг
Оплата страхового платежа осуществляется одним платежом. Сплата страхового платежу здійснюється одним платежем.
"Бесплатная рассрочка" оказывается платной "Безкоштовна розстрочка" виявляється платною
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!