Примеры употребления "рассматривались" в русском с переводом "розглядається"

<>
Математика рассматривается как доказательная наука. Математика розглядається як доказова наука.
Каталог сокращений рассматривается как вспомогательный. Каталог скорочень розглядається як допоміжний.
рассматривается как подарок и привилегия. розглядається як дар і привілей.
"Этот вариант рассматривается как компромиссный. "Цей варіант розглядається як компромісний.
Рассматривается два варианта эффекта Доплера: Розглядається два варіанти ефекту Доплера:
Фермерство как хобби не рассматривается. Фермерство як хобі не розглядається.
Накопление не рассматривалось как самоцель. Накопичення не розглядається як самоціль.
Столкновение самолётов рассматривается как одна катастрофа. Сутичка літаків розглядається як одна катастрофа.
Вообще не рассматривается стоимость неосязаемых активов. Взагалі не розглядається вартість невідчутних активів.
Оно рассматривается как индуцированная магнитосфера Венеры. Воно розглядається як індукована магнітосфера Венери.
Пока рассматривается Новодевичье кладбище и Ваганьковское. Поки розглядається Новодівочий цвинтар і Ваганьковський.
Деградация системы рассматривается в двух аспектах. Деградація системи розглядається в двох аспектах.
Авиакатастрофа не рассматривается как террористический акт. Авіакатастрофа не розглядається як терористичний акт.
Иногда рассматривается как поджанр космической оперы. Іноді розглядається як піджанр космічної опери.
В статье рассматривается внешнеэкономическое сотрудничество АСЕАН. У статті розглядається зовнішньоекономічне співробітництво АСЕАН.
Комплекс рассматривается как психологический пережиток матриархата. Комплекс розглядається як психологічний пережиток матріархату.
рассматривается каждое замечание или жалоба потребителя; розглядається кожне зауваження чи скарга споживача;
желание накапливать рассматривается как признак слабости ". бажання накопичувати розглядається як ознака слабкості ".
Иногда рассматривается как самостоятельный романский язык. Іноді розглядається як самостійна романська мова.
рассматривается судом совместно с уголовным делом. розглядається судом разом з кримінальною справою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!