Примеры употребления "рассказу" в русском с переводом на украинский

<>
По рассказу М.Горького "Старуха Изергиль". Оповідання М. Горького "Баба Изергиль".
Иллюстрация к собственному рассказу "Приказ императора". Ілюстрація до власним оповіданням "Наказ імператора".
Пересказ по рассказу Бунина "Митина любовь" Есе по оповіданню Буніна "Митина любов"
По одноимённому рассказу Шона Тана. За однойменною повістю Шона Тана.
По рассказу О. Генри "Вождь краснокожих". Твір за оповіданням О. Генрі "Вождь червоношкірих"
По рассказу А. П. Чехова "Ионыч" За оповіданням А. П. Чехова "Іонич"
2006 - "Слабо" (по рассказу Сергея Узуна; 2006 - "Слабо" (за оповіданням Сергія Узуна;
Фильм создан по одноименному рассказу писателя. Фільм поставлений за однойменним оповіданням письменника.
По рассказу М.А. Шолохова "Судьба человека" За оповіданням М. Шолохова "Доля людини"
Фильм снят по рассказу Джозефа Конрада "Дуэль". Фільм знято за оповіданням Джозефа Конрада "Повернення".
Сочинение по рассказу О. Генри "Последний листок" Твір за оповіданням О. Генрі "Останній листок"
Критика также осуждала написанный рассказ. Критика також засуджувала написане оповідання.
На этом закончился рассказ гида. На цьому закінчилась розповідь гіда.
Книга седьмая - продолжение рассказа Рафаила. Книга Сьома - продовження розповіді Рафаїла.
Александр Решовский за подборку рассказов. Олександр Решовская автор збірки оповідань.
В фантастике дебютировал рассказом "Нечто так"... У фантастиці дебютував оповіданням "Щось негаразд"...
Смысла нет в твоих рассказах. Сенсу немає в твоїх оповіданнях.
Никаких лишних рассказов, дополнений и призывов. Ніяких зайвих розповідей, доповнень і закликів.
В рассказе "Поделись со мной"... В оповіданні "Поділись зі мною"...
Достаточно выразительная мелодия делает рассказ гибкой. Досить виразна мелодія робить оповідь гнучкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!