Примеры употребления "раскрытие" в русском с переводом "розкриття"

<>
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
Раскрытие информации - от Aльфа-Банк Розкриття інформації - від Aльфа-Банк
Представление и раскрытие тендерного предложения. Подання та розкриття тендерної пропозиції.
За поэтическое раскрытие темы любви За поетичне розкриття теми кохання
раскрытие криминальных правонарушений, совершенных детьми; розкриття кримінальних правопорушень, учинених дітьми;
Раскрытие женского очарования и привлекательности. Розкриття жіночої чарівності і привабливості.
Разрешенное использование и раскрытие информации Дозволене використання і розкриття інформації
Организовывать раскрытие преступлений по горячим следам. Поняття розкриття злочинів по гарячих слідах.
Раскрытие ПД подрядчикам по обслуживанию мероприятия Розкриття ПД підрядникам з обслуговування заходу
Раскрытие воображения и стимулирование творческих способностей. Розкриття уяви і стимулювання творчих здібностей.
Определение соционических типов учеников (раскрытие индивидуальности) Визначення соціонічних типів учнів (розкриття індивідуальності)
раскрытие классовых и политических интересов автора; розкриття класових і політичних інтересів автора;
2059 - раскрытие физиками тайны творения Вселенной; 2059 - розкриття фізиками таємниці творення Всесвіту;
Раскрытие Тендерных предложений участников торгов состоится: Розкриття тендерних пропозицій учасників торгів відбудеться:
Раскрытие причин внеземного присутствия на Земле Розкриття причин позаземного присутності на Землі
Главная> Рецепт гениев> Раскрытие творческого потенциала Головна> Рецепт геніїв> Розкриття творчого потенціалу
В этот день состоится раскрытие тендерных предложений. Цього самого дня відбудеться розкриття тендерних пропозицій.
НСБУ 24 "Раскрытие информации о связанных сторонах" МСБО 24 "Розкриття інформації щодо зв'язаних сторін"
Раскрытие источников информации - Юрий Мокрый комментировал для Телекритики. Розкриття джерел інформації - Коментар Юрія Мокрого для Телекритики.
Раскрытие экономического потенциала Индустрии 4.0 КМЭФ 2019 Розкриття економічного потенціалу Індустрії 4.0 КМЕФ 2019
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!