Примеры употребления "ранга" в русском с переводом "рангу"

<>
Крейсер 1-го ранга "Варяг" Крейсер першого рангу "Варяг"
Кораблям первого и второго ранга. кораблям першого і другого рангу.
Относятся к кораблям третьего ранга. Відносяться до кораблів третього рангу.
Все многогранники ранга ? 2 правильные. Всі багатогранники рангу ≤ 2 правильні.
Государственный служащий I-го ранга. Державний службовець І-го рангу.
Дослужился до капитана II ранга. Дослужився до капітана I рангу.
Цвет шарфа зависит от ранга носителя. Колір шарфа залежить від рангу носія.
n-многогранник является многогранником ранга n. n-багатогранник є багатогранником рангу n.
2-го ранга М. В. Домбровский. 2-го рангу М. В. Домбровський.
Это будет сенсационный процесс первого ранга. Це буде сенсаційний процес першого рангу.
Чиновники более низкого ранга подчинялись последним. Чиновники більш низького рангу підпорядковувались останнім.
Комиссар госбезопасности первого ранга (1935 г.). Комісар державної безпеки 1-го рангу (1935).
Армейский комиссар 1-го ранга (1935). Армійський комісар 1-го рангу (1935).
Нагрузка масс крейсера II ранга "Новик" Навантаження мас крейсера II рангу "Новик"
Кораблём командует капитан 2 ранга Роман Пятницкий. Кораблем командує капітан 2 рангу Роман П'ятницький.
Военный деятель, командарм 1-го ранга (1938). Військовий діяч, командарм 1-го рангу (1938).
Старшим остался капитан 3-го ранга Сербулов. Старшим залишився капітан 3-го рангу Сербулов.
1761), русский мореплаватель, капитан 1-го ранга. 1761), російський мореплавець, капітан 1-го рангу.
Капитан 1 ранга стал именоваться командиром экипажа. Капітан 1 рангу став іменуватися командиром екіпажу.
1749 Произведён в капитаны 2-го ранга. 1749 Отримав чин капітана 2-го рангу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!