Примеры употребления "района" в русском с переводом на украинский

<>
Гвардейское, Симферопольского района, АР Крым. Гвардійське, Сімферопольський район, АР Крим.
Неоднократные пожары уничтожали застройку района; Численні пожежі знищували забудову району;
Примерное время восстановления электроснабжения района - 13:00. Орієнтовний час відновлення електропостачання в цьому районі - 13.00.
Напомним, Кабмин переименовал четыре района. Нагадаємо, Кабмін перейменував чотири райони.
Город подразделяется на 4 района (incorporated villages). Місто поділяється на 8 районів (incorporated villages).
Почетный гражданин Котласского района (2006, посмертно). Почесний громадянин Харківської області (2006, посмертно).
Выявление лучших хореографических коллективов района. Виступ кращих хореографічних колективів міста.
Недригайлов, Недригайловского района, Сумской области. Недригайлів, Недригайлівський район, Сумська область.
Начинается пещера с непривлекательного района. Починається печера з непривабливого району.
Обстановка на территории района стабильная и контролируемая. Наразі ситуація в районі стабільна та контрольована.
Разделён на 4 городских района. Поділений на 4 міські райони.
Жителей города и района просят сохранять спокойствие. Жителів Львова та області закликають зберігати спокій.
Немецкое население района было депортировано. Німецьке населення міста було депортовано.
Константиновка (теперь Единецкого района Молдавии). Костянтинівка (тепер Єдинецький район Молдови).
локализация и блокирование района конфликта; локалізація та блокування району конфлікту;
Оба района имеют холмистый рельеф. Обидва райони мають горбистий рельєф.
В следующем году планируем задействовать студентов Ленского района. Наступного року плануємо залучити учнів сільських районів області.
Ломачинцы (теперь Сокирянского района Черновицкой области Украины). Ломачинці (тепер Сокирянський район Чернівецької області України).
директор совхоза "Дружба" Бучацкого района; директор радгоспу "Дружба" Бучацького району;
Два района придают Тоскане особую притягательность. Два райони надають Тоскані особливу привабливість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!