Примеры употребления "разобрались" в русском с переводом на украинский

<>
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Не беспокойтесь, если не разобрались в этом. Не хвилюйтесь, якщо ще не зрозуміли цього.
Запутались или еще не разобрались? Заплуталися або ще не розібралися?
Что ж, с ремонтом разобрались. Що ж, з ремонтом розібралися.
Мы разобрались, как сделать расходный документ. Ми розібралися, як зробити видатковий документ.
Мы разобрались, как сделать документ прихода. Ми розібралися, як зробити документ приходу.
"Лос-Анджелес Кингс" разобрались с "Вегасом". "Лос-Анджелес Кінгс" розібралися з "Вегасом".
Что такое дееспособность, мы уже разобрались. Що таке дієздатність, ми вже розібралися.
Со сроками разобрались, поговорим об увольнении. Зі строками розібралися, поговоримо про звільнення.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
"Мотор" разобрался с "ЗТР-Буревестником" "Мотор" розібрався з "ЗТР-Буревісником"
Разберемся же с этим "лабиринтом". Розберімося ж із цим "лабіринтом".
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
Для начала, разберитесь с проводами. Для початку, розберіться з проводами.
Давайте разберемся, что здесь не так. Спробуємо зрозуміти, що тут не так.
Давайте разберемся, какую функцию они выполняют. Тепер розглянемо, які функції вони виконують.
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!