Примеры употребления "разнообразными" в русском с переводом на украинский

<>
Города Италии славились разнообразными ремеслами. Міста Італії славилися різноманітними ремеслами.
Иностранные капиталовложения могут обладать разнообразными формами. Іноземні інвестиції можуть мати різні форми.
Озеро богато разнообразными видами рыб. Озеро багате різними видами риби.
Прекрасно соединяется с разнообразными материалами. Відмінно поєднуються з багатьма матеріалами.
Поверхность украшалась разнообразными геометрическими узорами. Поверхня прикрашалися різноманітними геометричними візерунками.
Страна богата разнообразными природными ресурсами: Монголія багата різними природними ресурсами:
Оконные проёмы декорированы разнообразными наличниками. Віконні прорізи декоровані різноманітними наличниками.
Иллюстрации могут быть весьма разнообразными. Ілюстрації можуть бути дуже різними.
Торжественная дата насыщена разнообразными событиями. Святкова дата наповнена різноманітними подіями.
На ней расположено множество магазинов с разнообразными товарами. Там знаходиться багато торгових павільйонів з різними товарами.
Кэтрин развлекает себя разнообразными интрижками. Кетрін розважає себе різноманітними інтрижками.
Бесплатное казино с разнообразными комнатами Безкоштовне казино з різноманітними кімнатами
При этом изделия представлены разнообразными расцветками. При цьому вироби представлені різноманітними кольорами.
Эти ламинарии обладают разнообразными лечебными свойствами. Ці ламінарії володіють різноманітними лікувальними властивостями.
Работают с разнообразными жанрам и сериям. Працюють із різноманітними жанрами і серіями.
Настенные рисунки для кухни бывают разнообразными. Настінні малюнки для кухні бувають різноманітними.
Современный рынок довольно насыщен разнообразными производителями. Сучасний ринок досить насичений різноманітними виробниками.
Они были насыщены разнообразными приёмами обличения. Вони були насичені різноманітними прийомами викривання.
Гавиты строятся с весьма разнообразными пространственными решениями. Гавіти будувались із досить різноманітними просторовими рішеннями.
2008-2013 для Годдарда запомнились разнообразными проектами. 2008-2013 для Годдарда запам'яталися різноманітними проектами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!