Примеры употребления "разновидностей" в русском с переводом "різновидів"

<>
Симптомы и лечение разновидностей ангин: Симптоми і лікування різновидів ангін:
Существует несколько разновидностей таких тахикардий. Існує кілька різновидів таких тахікардій.
Это одна из разновидностей рейдерства. Це один із різновидів рейдерства.
Существует много региональных разновидностей борща. Існує багато регіональних різновидів борщу.
Существует много разновидностей неформальной занятости. Існує багато різновидів неформальної зайнятості.
Есть довольно много разновидностей логотипов. Є досить багато різновидів логотипів.
Закон различает несколько разновидностей дееспособности: Закон розрізняє кілька різновидів дієздатності:
Существует четыре основных разновидностей грузоперевозок: Існує чотири основних різновидів вантажоперевезень:
Чеканили несколько разновидностей собственных монет. Карбували кілька різновидів власних монет.
Почвы Молдавии насчитывают 745 разновидностей. Ґрунти Молдови налічують 745 різновидів.
Можно выделить несколько разновидностей тантры: Можна виділити кілька різновидів тантри:
Сегодня выделяют несколько разновидностей алопеции. Сьогодні виділяють кілька різновидів алопеції.
Развились несколько его региональных разновидностей. Розвинулися кілька його регіональних різновидів.
Имеется восемь разновидностей дурацкого мата. Існує вісім різновидів безглуздого мату.
Это одна из разновидностей "фишинга". Це один з різновидів "фішингу".
Один из разновидностей наркомании - токсикомания. Один з різновидів наркоманії - токсикоманія.
Геодезическая съемка имеет несколько разновидностей. Геодезична зйомка має кілька різновидів.
Даная концепция имеет несколько разновидностей: Дана концепція має декілька різновидів:
7 разновидностей кухонных фартуков: выбираем подходящий 7 різновидів кухонних фартухів: вибираємо відповідний
Сегодня специалисты выделяют несколько разновидностей мухоморов. Сьогодні фахівці виділяють кілька різновидів мухоморів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!