Примеры употребления "разведка боем" в русском

<>
Тут просто была разведка боем. То була лише розвідка боєм.
Это своеобразная разведка перед основным боем. Це своєрідна розвідка перед основним боєм.
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Поиски и разведка нефтегазовых месторождений геофизическими методами. Пошук і розвідка корисних копалин геофізичними методами.
Советские солдаты перед боем под Курском. Радянські солдати перед боєм під Курськом.
Ведется разведка новых месторождений металлических руд. Ведеться розвідка нових родовищ металічних руд.
Разведку боем было осуществлено успешно. Розвідку боєм було здійснено успішно.
Отдел внешней безопасности - внешнеполитическая разведка; Відділ зовнішньої безпеки - зовнішньополітична розвідка;
Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре. Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі.
Вскоре немецкая разведка завербовала Мату. Незабаром німецька розвідка завербувала Мату.
Был контужен, но продолжал руководить боем. Був контужений, проте продовжував керувати боєм.
Гольмовский, Зайцево, Майорск ", - информирует разведка. Гольмівський, Зайцеве, Майорськ ", - інформує розвідка.
"Я полагаю это станет моим последним боем. "Думаю, це буде мій останній бій.
Участник АТО, 72 ОМБр, разведка. Учасник АТО, 72 ОМБр, розвідка.
Результаты "разведки боем" Результати "розвідки боєм"
Радиационная разведка городами Украины продолжается.... Радіаційна розвідка містами України триває....
С боем Бен возвращается в дом. З боєм Бен повертається в будинок.
Поиск и разведка геологическими методами. Пошук та розвідка геологічними методами.
Капитан Базаров связал боем группу "Фоккеров". Капітан Базарів пов'язав боєм групу "Фоккеров".
1961 Первая разведка вершины японцами. 1961 Перша розвідка вершини японцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!