Примеры употребления "равенство" в русском с переводом на украинский

<>
b) суверенное равенство всех государств; 3) суверенна рівність всіх держав;
равенство его с другими как подданного; рівності його з іншими як підданого;
надлежащее управление и гендерное равенство. належне урядування та гендерна рівність.
Упрощённое равенство называется формулой тысячных. Спрощена рівність називається формулою тисячних.
Ваше равенство - обман и ложь. Ваше рівність - обман і брехню.
Между ними существовало формальное равенство. Між ними існувала формальна рівність.
Равенство и подобие геометрических фигур. Рівність і подібність геометричних фігур.
Документом признавались суверенное равенство государств; Документом визнавалися суверенна рівність держав;
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
Равенство относительных предельных производительностей записывается так:. Рівність відносних граничних продуктивностей записується так:.
Гендерное равенство: пиар или реальная цель? Гендерна рівність: піар чи реальна мета?
Фактически фиксировалось равенство различных форм собственности. Фактично фіксувалася рівність різних форм власності.
Объявляется равенство всех сословий перед законом... Оголошується рівність усіх станів перед законом...
Свобода, равенство и братство - это абстракции. Свобода, рівність і братерство - її принципи.
Главный масонский девиз: "Свобода, равенство, братство". Основне гасло масонів: "Свобода, Рівність, Братерство".
Социальные права призваны защитить гендерное равенство. Соціальні права покликані захистити гендерна рівність.
По Сен-Симону, полное равенство недостижимо. За Сен-Симоном, повна рівність недосяжна.
Примеры рефлексивные отношений: равенство, одновременность, сходство. Приклади рефлексивних відносин: рівність, одночасність, подібність.
Равенство достигается для произвольного многогранника Ханнера. Рівність досягається для довільного багатогранника Ганнера.
1) Юридическое равенство участников гражданских правоотношений. 1) юридична рівність учасників цивільно-правових відносин;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!