Примеры употребления "равенстве" в русском с переводом "рівності"

<>
Переводы: все47 рівність29 рівності18
При равенстве голосов судья считается отведенным. При рівності голосів суддя вважається відведеним.
При равенстве рангов убираются обе фигуры. При рівності рангів прибираються обидві фігури.
Он конкретизируется в принципе равенства. Він конкретизується у принципі рівності.
Свобода от равенства и братства. Свобода від рівності і братерства.
5) идеалы свободы, равенства, терпимости; 5) ідеали волі, рівності, терпимості;
может расцениваться как нарушающее принцип равенства. може розцінюватися як порушення принципу рівності.
Первый и второй признаки равенства треугольников: Перша і друга ознаки рівності трикутників:
Неравенство Бесселя следует из следующего равенства: Нерівність Бесселя випливає з наступної рівності:
Лозунги свободы и равенства подхватывали авантюристы. Гасла свободи і рівності підхоплювали авантюристи.
Марш Равенства - это не о развлечении. Марш Рівності - це не про розвазі.
3) придерживаются равенства суверенитетов стран-участниц. 3) дотримуються рівності суверенітетів країн-учасниць.
В масонстве "уровень" является символом равенства. У масонстві "рівень" є символом рівності.
Антиномия равенства и свободы в либерализме. Антиномія рівності та свободи у лібералізмі.
Франсуа Виет знаком равенства обозначал вычитание. Франсуа Вієт знаком рівності позначав віднімання.
2) Принцип юридического равенства и недискриминации. 2) Принцип юридичної рівності і недискримінації.
Гетеротипная синонимия обозначается математическим знаком равенства (=). Гетеротипна синонімія позначається математичним знаком рівності (=).
равенство его с другими как подданного; рівності його з іншими як підданого;
В истории идея равенства понималась по-разному. У історії ідея рівності розумілася по-різному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!