Примеры употребления "рабство" в русском с переводом "рабства"

<>
Около 2 млн. украинцев попали в фашистское рабство. Близько 2 млн. українців потрапили до фашистського рабства.
Я освободился от рабства прошлого Я звільнився від рабства минулого
Предпринимались открытые попытки восстановления рабства. Уживали відкриті спроби відновлення рабства.
Аболиционисты вели борьбу за отмену рабства. Аболіціоністи вели боротьбу за відміну рабства.
По городам прошли марши против рабства. По містах пройшли марші проти рабства.
Это приказ о запрете солдатского рабства! Це наказ про заборону солдатського рабства!
Первые 8 россиян освободились от "мобильного рабства" Перші 8 росіян звільнилися від "мобільного рабства"
Мейера "Экономика рабства в довоенном Юге" (1958). Мейєра "Економіка рабства в довоєнному Півдні" (1958).
Украина попала в антирейтинг существования современного рабства. Україна потрапила до антирейтингу існування сучасного рабства.
Фермеры добивались запрета рабства на этих землях. Фермери домагалися непоширення рабства на західних землях.
Лучший фильм - Стив Маккуин "12 лет рабства" Кращий фільм - Стів Макквін "12 років рабства"
Операторы перессорились из-за отмены "мобильного рабства" Оператори пересварилися через скасування "мобільного рабства"
Во Христе мы освобождены от рабства греха У Христі ми звільнені з рабства гріха
Равно как и "12 лет рабства" Стива МакКуина. Ним стала стрічка "12 років рабства" Стіва Макквіна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!