Примеры употребления "пятницу" в русском с переводом "п'ятниця"

<>
Переводы: все88 п'ятниця88
Сумасшедшие скидки в черную пятницу Шалені знижки у чорну п'ятницю
В пятницу туда отправятся следователи. У п'ятницю туди відправляться слідчі.
Джума: Важность пятницу и джамма молитвы Джума: Важливість п'ятницю і Джамму молитви
Газета возобновляется каждую среду и пятницу. Газета поновлюється кожну середу та п'ятницю.
DJ-сеты каждую пятницу и субботу DJ-сети кожної п'ятниці та суботи
США: День благодарения "обокрал" "черную пятницу" США: День подяки "обікрав" "чорну п'ятницю"
В минувшую пятницу Михаил Задорнов умер. У минулу п'ятницю Михайло Задорнов помер.
Что So Good О Страстную пятницу? Що So Good Про Страсну п'ятницю?
Анонс соревнований в Рио на пятницу. Анонс змагань в Ріо на п'ятницю.
В пятницу украинцы примут рижское "Динамо". У п'ятницю українці приймуть ризьке "Динамо".
"Томас" обрушился на Гаити в пятницу. У п'ятницю "Томас" обрушився на Гаїті.
В пятницу завершена утренняя часть программы. У п'ятницю завершена ранкова частина програми.
Тихоокеанское время с понедельника по пятницу. Тихоокеанський час з понеділка по п'ятницю.
Каждую пятницу мы посылаем свежие новости Кожну п'ятницю ми надсилаємо свіжі новини
в пятницу ноября 20 by rikoooo у п'ятницю листопада 20 by rikoooo
В пятницу Дэвиду Боуи исполнилось 69 лет. У п'ятницю Дейвіду Боуї виповнилося 69 років.
Предстартовая тренировка назначена на пятницу, 1 апреля. Передстартова тренування призначена на п'ятницю, 1 квітня.
Обвинения поступили в полицию в "прошлую пятницу". Звинувачення були передані в поліцію "минулої п'ятниці".
В пятницу состоятся жеребьевки третьих квалификационных раундов еврокубков. У п'ятницю відбудеться жеребкування наступних раундів кваліфікації єврокубків.
завтраки и ланчи (понедельник - пятница). сніданки і ланчі (понеділок - п'ятниця).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!