Примеры употребления "прохожей дамы" в русском

<>
С прохожей дамы в час побед. З перехожої жінки в годину перемог.
"Портрет дамы в сером... "Портрет пані в сірому"
Он удивлен вниманием неизвестной дамы. Він здивований увагою невідомої дами.
Рыцари и дамы ордена Св. Лицарі та дами ордена Св.
Аллегорически-нравственный смысл сюжета драмы "Гостинная старой дамы" Алегорично-моральний змiст сюжету драми "Гостина старої дами"
Cтавки удваиваются, дамы и господа! Cтавки подвоюються, пані та панове!
Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее. Жінки висловлювали свої почуття емоційніше.
Короли красоты, которых выбирают дамы Королі краси, яких обирають дами
Пойманный в ловушку - в дамы Комната? Спійманий в пастку - в дами Кімната?
Уважаемые дамы и господа журналисты! Шановні пані та панове журналісти!
Уважаемые товарищи, дамы и господа! Шановні товариші, пані та панове!
Ваше Святейшество, дамы и господа! Ваша Святосте, пані та панове!
Дамы и мужского нижнего белья. Пані та чоловічої нижньої білизни.
Оптовая цепь ранец моды элегантность дамы... Оптова ланцюг ранець моди елегантність дами...
Устраивайтесь поудобнее, дамы и господа! Влаштовуйтеся зручніше, пані та панове!
Дамы дарили рукава своим возлюбленным. Дами дарували рукава своїм коханим.
Второй репортер - "Визит старой дамы" Ф.Дюрренматта; Другий городянин - "Візит старої дами" Ф.Дюрренматта;
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
была сестрой придворной дамы Хедвиг Стенбок. була сестрою придворної дами Хедвіг Стенбок.
Создание уникальной рубашки, валета, дамы, короля. Створення унікальної сорочки, домкрати, дами, короля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!