Примеры употребления "профилактические" в русском

<>
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
С родителями полицейские провели профилактические беседы. Поліцейська провела з батьками профілактичну бесіду.
Как предупредить фитофтору: профилактические мероприятия Як попередити фітофтори: профілактичні заходи
Болезни и вредители: профилактические меры Хвороби і шкідники: профілактичні заходи
диагностические, профилактические и аварийно-восстановительные работы; Діагностичні, профілактичні та аварійно-відновлювальні роботи;
Для предотвращения насморка осуществляются профилактические меры. Для запобігання нежиті здійснюються профілактичні заходи.
На Кировоградщине продолжаются профилактические мероприятия "Внимание! На Кіровоградщині тривають профілактичні заходи "Увага!
профилактические работы складской техники и оборудования; профілактичні роботи складської техніки та обладнання;
Профилактические меры довольно просты и понятны. Профілактичні заходи досить прості і зрозумілі.
Какие существуют профилактические методы появления тли? Які існують профілактичні методи появи попелиці?
Однако врачи рекомендуют проходить профилактические осмотры. Лікарі наполегливо рекомендують проходити профілактичні обстеження.
Во-вторых, следует вовремя проходить профилактические осмотры. По-друге, слід вчасно проходити профілактичні огляди.
ежегодные чек-апы, которые включают профилактические осмотры. щорічні чек-апи, котрі включають профілактичні огляди.
провели профилактический рейд "Дети улицы". Відбувся черговий профілактичний рейд "Діти вулиці"
профилактическая медицина, здоровый способ жизни. Профілактична медицина, здоровий спосіб життя.
Два месяца профилактической терапии КБР Два місяці КБР профілактичної терапії
С родителями ребенка проведена профилактическая беседа. З батьками дітей проведено профілактичну бесіду.
Рассмотрим признаки неэффективных профилактических программ: Оберіть ознаки неефективних профілактичних програм:
Какая схема профилактического приема для взрослых? Яка схема профілактичного прийому для дорослих?
Профилактическое лечение (психотерапия, медикаментозное лечения). профілактичне лікування (психотерапія, медикаментозне лікування).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!