Примеры употребления "противников" в русском с переводом на украинский

<>
Делегацию противников Цецилиана возглавлял Донат. Делегацію противників Цеціліана очолював Донат.
Бенволио напрасно старается разнять противников. Бенволіо марно намагається розняти супротивників.
Общеукраинский показатель противников вступления - 61%. Загальноукраїнський показник ворогів вступу - 61%.
бывших диссидентов - противников коммунистического режима; колишніх дисидентів - противників комуністичного режиму;
Это смертельно ранит обоих противников. Це смертельно ранить обох супротивників.
Однако Селим Грозный опередил противников. Проте Селім Грізний випередив противників.
Ему удалось побить всех противников. Йому вдалося побити всіх супротивників.
После этого войска противников начали маневрировать; Після цього війська противників почали маневрувати;
У противников грузин ситуация иная. У супротивників грузин ситуація інша.
Фридрих II стремился разбить противников поодиночке. Фрідріх ІІ прагнув розбити противників поодинці.
Законопроект не имеет откровенных противников. Законопроект не має відвертих супротивників.
Лагерь противников явно выиграл ", - написал Рютте. Табір противників явно виграв ", - написав Рютте.
"Столпы истины") - политическая фракция противников. "Стовпи істини") - політична фракція супротивників.
Конница противников была построена отдельными колоннами. Кіннота противників була вишикувана окремими колонами.
Силы любого из противников превышали украинские. Сили будь-кого із супротивників перевищували українські.
Но эмпиризм в Англии имеет противников. Але емпіризм в Англії має противників.
Он славится способностью примирять политических противников. Він славиться здатність примиряти політичних супротивників.
Деятельность корсаров также ослабляла противников Франции. Діяльність корсарів також послаблювала противників Франції.
Развертывается открытый террор против политических противников. Розгортається відкритий терор проти політичних супротивників.
Увеличилось число казнённых политических противников короля. Збільшилась кількість страчених політичних противників короля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!