Примеры употребления "простирается" в русском

<>
Простирается вдоль улицы Николая Амосова. Простягається вздовж вулиці Миколи Амосова.
А как далеко простирается зона радиации? А як далеко простирається зона радіації?
до самого горизонта простирается голая степь. до самого горизонту тягнеться голий степ.
Иней простирается до 40 ° широты. Іній простягається до 40 ° широти.
За старым городом простирается протяжённая пальмовая роща. За старим містом простирається протяжний пальмовий парк.
простирается до первого афинского кладбища. простягається до Першого афінського кладовища.
К югу от Салоник простирается район Халкидики; На південь від Салонік простирається район Халкідікі;
Провинция простирается вдоль горной цепи Эльбурс. Провінція простягається вздовж гірського ланцюга Ельбурс.
Установить, в каких климатических поясах простирается Встановити, в яких кліматичних поясах простягається
Приморская низменность простирается вдоль Атлантического побережья. Приморська низовина простягається вздовж Атлантичного узбережжя.
Простирается от Набережной до улицы Глушец. Простягається від Набережної до вулиці Глушець.
К востоку от Анд простирается Амазонская низменность. На схід від Анд простягається Амазонська низовина.
Ее ареал простирается по всему Северному полушарию. Її ареал простягається по всій Північній півкулі.
Муниципалитет Кониц простирается по обе стороны Неретвы. Муніципалітет Коніц простягається по обидва боки Неретви.
Линия побережья Мадагаскара простирается на 4 828 км. Лінія узбережжя Мадагаскару простягається на 4828 км.
На окраинах простираются океанические желоба. На окраїнах простягаються океанічні жолоби.
Горнодобывающие территории простирались до Дуби. Гірничодобувні території простягалися до Дуби.
Двойное дно простиралось на 76% длины корабля. Подвійне дно простягалося на 76% довжини корабля.
Развалины города простираются на 20 гектаров. Руїни міста сягають відстані 20 гектарів.
Через всю страну простираются скоростные автомагистрали. Через усю країну простягаються швидкісні автомагістралі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!