Примеры употребления "пропущенную" в русском с переводом на украинский

<>
Рассматривайте это как пропущенную дозу. Розгляньте це як пропущену дозу.
Просто возьмите пропущенную дозу, как только вспомните. Просто візьміть пропущену дозу, яку відразу нагадаєте.
Не пропусти в праздничные дни! Не пропустіть у святкові дні!
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Вставьте пропущенные слова в тексте. Вставити пропущені слова в тексті.
Хачериди пропустит матч с "Шахтером" Хачеріді пропустить матч з "Шахтарем"
Карабута пропустил всего три матча. Карабута пропустив всього три матчі.
Друзья, если вас незаслуженно пропустили. друзі, якщо вас незаслужено пропустили.
Не пропусти главный вейп-ивент столицы. Не пропусти головний вейп-івент столиці.
Госпогранслужба не пропустила семь российских байкеров. Держприкордонслужба не пропустила сімох російських байкерів.
восстановление пропущенного срока для принятия наследства; відновлення пропущеного строку для прийняття спадщини;
Мы хорошо отреагировали после пропущенного мяча. Ми добре відреагували на пропущений м'яч.
Всех ФСБ-шников пропустим через отпечатки пальцев. Усіх ФСБ-шників пропустимо через відбитки пальців.
Вставь пропущенное слово и закончи предложение. Вставте пропущені слова та закінчіть речення.
Ничего не будет пропущено или забыто. Нічого не буде пропущено або забуто.
Коротко о главном: не пропустите! Коротко про головне: не пропустіть!
антивирус способен пропустить программу-вымогатель. антивірус здатний пропустити програму-вимагач.
Он также используется в пропущенных абортов. Він також використовується в пропущених абортів.
Вставь пропущенные слова, закончи предложения. Вписати пропущені слова, закінчити речення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!