Примеры употребления "пропуском" в русском с переводом на украинский

<>
С пропуском переноса (Carry-skip adder). З пропуском перенесення (Carry-skip adder).
Неизвестные обстреляли пункт пропуска "Успенка" Невідомі обстріляли пункт пропуску "Успенка"
Городские пропуски (билеты "Все включено") Міські пропуски (квитки "Все включено")
Пропуск и отзыв произносятся тихо. Пропуск та відзив вимовляються тихо.
Звуки действительно чистые, без пропусков. Звуки дійсно чисті, без пропусків.
Создайте пространство для получения пропусков. Створити простір для отримання перепусток.
Для въезда требуется пропуск [12]. Для в'їзду потрібна перепустка [1].
Обложка для пропуска CREW AEROSPACE Обкладинка для перепустки CREW AEROSPACE
Это означает, что пропуск людей временно приостановлен. Зазначається, що пропуск громадян був тимчасово зупинено.
Пешеходов пропускают только по специальным пропускам. Пішоходів пропускають тільки за спеціальними перепустками.
Пункт пропуска обслуживал только пешеходов. Пункт пропуску обслуговував лише пішоходів.
II. Заполните пропуски в тексте. VI. Заповніть пропуски у тексті.
пропуск воды через гидроузлы (кроме гидроэнергетических); пропуск води через гідровузли (крім гідроенергетичних);
Неопределенность, культ неясностей, ошибок, пропусков; Невизначеність, культ неясностей, помилок, пропусків.
Выдача пропусков контролируется режимно-секретным отделом. Видача перепусток контролюється режимно-секретним відділом.
Временный пропуск может выдаваться без фотографии. Тимчасова перепустка може видаватися без фотокартки.
Можно ли пересечь блокпост без пропуска? Чи можна перетнути блокпост без перепустки?
Золотое противником оборудуется пункт пропуска. Золоте противником обладнується пункт пропуску.
Сокращение слов, пропуски, исправления не допускаются. Скорочення слів, пропуски, виправлення не допускаються.
5) нерегулярное питание, пропуск приемов пищи; 4) Нерегулярне харчування, пропуск приймання їжі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!