Примеры употребления "пропорциями" в русском

<>
Мероприятия со смесями и пропорциями раствора. Заходи із сумішами і пропорціями розчину.
Стальной каркас здания обладает совершенными пропорциями. Сталевий каркас будівлі володіє досконалими пропорціями.
Фасад отличается прекрасными пропорциями и чистотой. Фасад відрізняється прекрасними пропорціями і чистотою.
Возможно приготовление напитка с пропорциями 1:1. Можливе приготування напою з пропорціями 1:1.
Рисуем лицо, соблюдая все пропорции. малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції.
Пропорции флага Финляндии 11:18. Пропорція прапора Фінляндії 11:18.
произвольных (с соблюдением пропорций) размеров. довільних (з дотриманням пропорцій) розмірів.
Составляющие берутся в равных пропорциях. Складові беруться в рівних пропорціях.
Особое внимание уделяется пропорциям и материалу. Особлива увага приділяється пропорціям і матеріалу.
В издании сохранена кинотеатральная пропорция 1,85: 1. У виданні збережено кінотеатральну пропорцію 1,85: 1.
вносит изюминку в пропорции помещения; вносить родзинку в пропорції приміщення;
Пропорция флага Бельгии 13:15. Пропорція прапора Бельгії 13:15.
создание необходимой зубной симметрии и пропорций; створення необхідної зубної симетрії і пропорцій;
В хороших пропорциях относительно тела. У хороших пропорціях відносно тіла.
Скульптор уделял особое внимание пропорциям человеческого тела. Скульптор приділяв значної уваги пропорціям людського тіла.
Главный двор воспроизводит пропорции Каабы. Головний двір відтворює пропорції Кааби.
Их классическая пропорция - 1:3. Їх класична пропорція - 1:3.
Он разработал новую систему пропорций ордеров. Він розробив нову систему пропорцій ордерів.
Вещество совмещается в равных пропорциях. Речовина поєднується в рівних пропорціях.
Пропорции треугольного лица необходимо уравновесить. Пропорції трикутного особи необхідно врівноважити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!