Примеры употребления "проливов" в русском

<>
Образуется много стариц и проливов. Утворюється багато стариць і проток.
Конвенция о режиме проливов 1936 г. Конвенція про режим проток 1936....
Отделён от Крита одноименным проливом. Відділений від Криту однойменною протокою.
Пролив внешне напоминает форму рукава. Протоку зовні нагадує форму рукава.
От Дании провинцию отделяет пролив Эресунн. Від Данії провінцію відокремлює протока Ересунн.
Международные проливы и международные каналы.. Міжнародні протоки і міжнародні канали..
группа островов в Тайваньском проливе. Група островів в Тайванській протоці.
В проливах устанавливается режим мирного прохода. У протоках установлюється режим мирного проходу.
Керченским проливом отделяется от России. Керченською протокою відділяється від Росії.
В Магеллановом проливе спускаются ледники. У Магелланову протоку спускаються льодовики.
Пролив Кеннеди (англ. Kennedy Channel, дат. Протока Кеннеді (англ. Kennedy Channel, дан.
Мы не допустим оккупации Керченского пролива. Ми не допустимо окупації Керченської протоки.
Солёность воды в проливе - 30 ‰. Солоність води в протоці - 30 ‰.
Отделён от материка Магеллановым проливом. Відокремлений від материка Магеллановою протокою.
Этот пролив раньше называли "Геркулесовы столбы". Цю протоку раніше називали "Геркулесові стовпи".
Что такое Баб-эль-мандебский пролив? Що таке Баб-ель-Мандебська протока?
Паромы соединяют оба берега пролива Урагава. Пороми з'єднують обидва боки протоки Урагава.
Второй кризис в Тайваньском проливе Друга криза у Тайванській протоці
Отделён от него проливом Бейтса. Відділений від нього протокою Бейтса.
9 февраля дивизия успешно форсировала пролив. 9 лютого дивізія успішно форсувала протоку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!