Примеры употребления "программированию" в русском

<>
Всеукраинской студенческой олимпиады по программированию. Всеукраїнської студентської олімпіади з програмування.
Воркшоп не включает обучение программированию. Воркшоп не включає навчання програмуванню.
Распространенные ошибки экзамена по программированию Загальні помилки іспиту на програмування
Codecademy учит программированию на 12 языках. Codecademy вчить програмуванню на 12 мовах.
5.10- Примечания по программированию 5.10- Примітки з програмування
Оставшееся время он посвятил программированию игры. Решту часу він присвятив програмуванню гри.
Литература по программированию на С + + Література з програмування на С + +
Конкурс Google по программированию выиграл россиянин Конкурс Google з програмування виграв росіянин
Руководство по программированию на Lua (англ.) Довідка з програмування на Lua (англ.)
Онлайн-тесты по программированию для ИТ специалистов Онлайн-тести з програмування для ІТ фахівців
Мы приходим к функциональному и логическому программированию. Також, застосовуються функціональне та логічне програмування.
Инкапсуляция присуща не только объектно-ориентированному программированию. Інкапсуляція притаманна не тільки об'єктно-орієнтованого програмування.
• Простой монтаж, настройка и программирование • Простий монтаж, налагодження та програмування
Однако, они очень полезны в программировании. Однак, вони дуже корисні в програмуванні.
Начал увлекаться компьютерами и программированием. Почав захоплюватися комп'ютерами і програмуванням.
"Стресс является основным игроком в программировании; "Стрес є головним гравцем програмного забезпечення;
Разработка (дизайн / программирование): Johnny K Розробка (дизайн / програмування): Johnny K
Вам надо только разбираться в программировании. Вам треба тільки розбиратися в програмуванні.
Занимаюсь программированием с 10 лет. Займаюся програмуванням з 10 років.
Программирование веб-приложений (CS 472) Програмування веб-додатків (CS 472)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!