Примеры употребления "провозглашен" в русском с переводом на украинский

<>
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Королем Швеции провозглашен десятилетний Биргер Магнуссон. Королем Швеції проголошено десятирічного Біргера Магнусона.
Провозглашен Генеральной Ассамблеей ООН 22 декабря 2005 года. Оголошено Генеральною Асамблеєю ООН 22 березня 2005 року.
Майориан провозглашен императором Римской армии. Майоріан проголошений імператором Римської армії.
Хуан Чао был провозглашён императором. Хуан Чао був проголошений імператором.
Брат папы был провозглашен князем Неми. Брат папи був проголошений князем Немі.
Эрцгерцог Максимилиан был провозглашён императором Мексики. Ерцгерцог Максиміліан був проголошений імператором Мексики.
В раннем возрасте был провозглашён ламой. В ранньому віці був проголошений ламою.
тогда же был провозглашен "вождём правоверных". тоді ж був проголошений "вождем правовірних".
Камбис официально был провозглашён фараоном Египта. Камбіз офіційно був проголошений фараоном Єгипту.
Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона. Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона.
Адмирал Колчак был провозглашен Верховным правителем. Адмірал Колчак був проголошений Верховним правителем.
Новым королём был провозглашён Пётр I Карагеоргиевич. Його королем був проголошений Петро I Карагеоргієвич.
26 августа 1660 года провозглашен Императорским принцем. 26 серпня 1660 року проголошений Імператорським принцом.
Султаном был провозглашен его брат Мехмед V. Султаном був проголошений його брат Мехмед V.
22 мая 1654 года провозглашен Императорским принцем. 22 травня 1654 року проголошений Імператорським принцом.
Вскоре Я. Сомко был провозглашен наказным гетманом. Незабаром Я. Сомко був проголошений наказним гетьманом.
26 ноября Прадо был провозглашён диктатором Перу. 26 листопада Прадо був проголошений диктатором Перу.
888 - Гвидо Сполетский был провозглашён королём Италии. 888 - Гвідо Сполетскій був проголошений королем Італії.
Биографическим институтом США провозглашен "Человеком года" (2000). Біографічним інститутом США проголошений "Людиною року" (2000).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!