Примеры употребления "пробел" в русском с переводом "пробіл"

<>
Вот такой пробел в законодательстве. Ось такий пробіл в законодавстві.
Управление: Используй стрелки и пробел Керування: Використовуйте стрілки та пробіл
Нажмите кнопку "пробел", чтобы стрелять. Натисніть кнопку "пробіл", щоб стріляти.
Волонтеры могут восполнить этот пробел. Добровольці вирішили заповнити цей пробіл.
Мы постараемся заполнить этот пробел. Ми постараємося заповнити цей пробіл.
Нажмите пробел, чтобы остановить Ваш автомобиль. Натисніть пробіл, щоб зупинити машину різко.
25мм Стальной пробел трубы седло сустава 25мм Сталевий пробіл труби сідло суглоба
Попробуем ликвидировать этот пробел в знаниях. Спробуємо ліквідувати цей пробіл у знаннях.
Нужен ли пробел перед знаком процента? Чи потрібен пробіл перед знаком відсотка?
После символа операции должен идти пробел. Після символу операції має йти пробіл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!