Примеры употребления "принят" в русском с переводом на украинский

<>
Документ принят с некоторыми поправками. Документ прийнято з деякими поправками.
Подарок с благодарностью был принят. Пропозиція з вдячністю була прийнята.
За льва был принят Пенфей. За лева був прийнятий Пенфей.
Скандальный закон был принят еще прошлой весной. Скандальний закон там ухвалили ще минулого місяця.
Закон по антикоррупционному суду принят. Закон про Антикорупційний суд ухвалено.
Был даже принят специальный "Моральный кодекс строителя коммунизма". Так склалося після прийняття "морального кодексу будівника комунізму".
Закон принят с поправками парламентариев. Закон прийнято з поправками парламентаріїв.
В туристической сфере повсеместно принят английский. У туристичній сфері повсюдно прийнята англійська.
Синодом был также принят устав. Синодом був також прийнятий статут.
Принят на Интерпайп НТЗ в 2014г. Прийнято на Інтерпайп НТЗ в 2014р.
Принят Закон о дерегуляции бизнеса Прийнятий Закон про дерегуляцію бізнесу
Принят на вооружение ракетный комплекс "Пионер". Прийнято на озброєння ракетний комплекс "Піонер".
Везде был принят как жених; Скрізь був прийнятий як наречений;
TSPSG был принят в программу Qt Ambassador TSPSG було прийнято до програми Qt Ambassador
позывной участника неверно принят корреспондентом; позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом;
Закон принят с учетом технико-юридических поправок. Закон прийнято з урахуванням техніко-юридичних поправок.
Принят шаттл с грузовым модулем Raffaello. Прийнятий шаттл з вантажним модулем Raffaello.
В 1952 был принят в шутовской "Коллеж патафизики". В 1952 його прийнято до блазнівського "Коллежу патафізики".
В США принят Тихоокеанский железнодорожный акт. У США прийнятий Тихоокеанський залізничний акт.
контрольный номер участника неверно принят корреспондентом; контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!