Примеры употребления "принцип платежеспособности при обложении налогом" в русском

<>
предложил принцип дробной перегонки при переработке нефти. запропонував принцип дробової перегонки при переробці нефтей.
не облагаемой земельным налогом суммы; не оподатковуваної земельним податком суми;
продавец сомневается в платежеспособности покупателя; продавець сумнівається в платоспроможності покупця;
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Принцип детектора с помощью лазерной триангуляции. Принцип детектор, використовуючи лазер тріангуляції.
Облагаются ли больничные листы в Украине налогом? Чи обкладаються лікарняні листи в Україні податком?
TfC TransRisk - независимый показатель платежеспособности TfC TransRisk - незалежний показник платоспроможності
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
принцип работы ковшовых элеваторов, землесосов; принцип роботи ковшових елеваторів, землесосів;
в) формирование необлагаемого налогом резерва; 5) створення неоподатковуваного податком резерву;
Норматив платежеспособности банка вычисляется по формуле: Норматив платоспроможності банку обчислюється за формулою:
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Фильтрация масла: принцип действия и статистика Фільтрація нафти: принцип дії та статистика
Позднее единицей обложения налогом стал плуг. Пізніше одиницею обкладання податком став плуг.
Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности. Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Принцип схож с игрой Казаки 2. Принцип схожий з грою Козаки 2.
Сторонники короля были обложены специальным налогом. Прихильників короля було обкладено спеціальним податком.
TfF TransRisk - независимый показатель платежеспособности TfF TransRisk - незалежний показник платоспроможності
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!