Примеры употребления "примут" в русском с переводом на украинский

<>
В паломничестве также примут участие военные музыканты. Також у паломництві взяли участь військові музиканти.
В состязаниях примут участие и... У змаганнях візьмуть участь і...
Спецификацию GF-6 примут совсем скоро... Специфікацію GF-6 приймуть зовсім скоро...
В обсуждении примут участие депутаты... У зібранні братимуть участь депутати...
Также в параде примут участие: Також на параді будуть присутні:
Участие в чемпионате примут 7 клубов. У чемпіонаті беруть участь сім клубів.
В вечере примут участие артисты театра. У вечорі беруть участь актори театру.
Горняки дома примут сербский Партизан. Гірники вдома прийматимуть сербський Партизан.
В соревнованиях примут участие порядка 20 яхт. У перегонах взяли участь близько 20 яхт.
В ней примут участие 580 факелоносцев. У ній візьмуть участь 580 факелоносців.
В пятницу украинцы примут рижское "Динамо". У п'ятницю українці приймуть ризьке "Динамо".
В полёте примут участие двое туристов. У польоті братимуть участь двоє туристів.
Во встрече также примут участие: На зустрічі також будуть присутні:
В марше примут участие 10 духовых оркестров. У марші візьмуть участь 10 духових оркестрів.
В национальном отборе примут участие 6 фильмов. У національному відборі участь братимуть 6 фільмів.
Три коттеджа примут одновременно до 40 гостей. Три котеджі візьмуть одночасно до 40 гостей.
"Я с благодарностью приняла приглашение... "Це запрошення з вдячністю прийнято...
Так, наследник признается принявшим наследство: Вважається, що спадкоємець прийняв спадщину:
Дезидерий не замедлил принять вызов. Дезидерій не забарився прийняти виклик.
Большинство иммигрантов приняли бразильское гражданство. Більшість іммігрантів взяли бразильське громадянство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!