Примеры употребления "признана невиновной" в русском с переводом на украинский

<>
Сербия была признана невиновной в государственном геноциде. Суд визнав Сербію невинною в державному геноциді.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Также признана недействительной государственная регистрация "УкрГаз-Энерго". Також визнана недійсною державна реєстрація "УкрГаз-Енерго".
На Нюрнбергском процессе признана преступной организацией. На Нюрнберзькому процесі був визнаний злочинним.
Альфия Авзалова признана "Легендой татарской эстрады" Альфія Авзалова визнана "Легендою татарської естради"
Луна сегодня признана единственной и неповторимой. Місяць сьогодні визнана єдиною і неповторною.
Также РФ официально признана страной-агрессором. Також РФ офіційно визнана країною-агресором.
37 международная выставка ювелирных изделий (признана UFI) 37 міжнародна виставка ювелірних виробів (визнана UFI)
"Трапеция Летисии" была признана частью Колумбии. "Трапеція Летісії" була визнана частиною Колумбії.
Дальнейшая модернизация "трёхдюймовки" была признана бесперспективной. Подальша модернізація "трьохдюймовки" була визнана безперспективною.
Их выпуск признана лучшей сделкой 2017 года. Їх випуск визнано найкращою транзакцією 2017 року.
Женщина была признана безвестно отсутствующей. Чоловіка було визнано безвісти відсутнім.
Наша страна признана небезопасной для посещения. Нашу країну визнано небезпечною для відвідування.
Признана одной из чистейших рек Европы. Визнана однією з найчистіших річок Європи.
Спирс была признана временно недееспособной; Спірс була визнана тимчасово недієздатною;
Также признана женским тренером года (2016) АФК. Також визнана жіночим тренером року (2016) АФК.
Ани Лорак признана лучшей певицей 2004 года. Ані Лорак визнана найкращою співачкою 2004 року.
3) таможенная декларация изменена или признана недействительной; 3) митну декларацію змінено або визнано недійсною;
Лидером строительной отрасли признана компания "Интергал-Буд" Лідером будівельної галузі визнано компанію "Інтергал-Буд"
его поведение признана парламентом неправомерным (Великобритания). його поведінка визнана парламентом неправомірною (Великобританія).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!