Примеры употребления "приема" в русском с переводом на украинский

<>
Чаще всего оно возникает после приема пищи, которая способствует повышенному газообразованию. Найчастіше коліки може спровокувати прийом тієї їжі, яка викликає підвищене газоутворення.
Стоимость приема гастроэнтеролога в Киеве Вартість прийому гастроентеролога в Києві
Порядок приема покупателем поставленного товара. Порядок приймання покупцем поставленого товару.
Часто подобное случается на фоне приема оральных контрацептивов. Дуже часто цей стан викликається прийомом оральних контрацептивів.
Минимизация риска приема фальшивых купюр. Знижується ризик прийняття фальшивих купюр.
Рекомендованный курс приема 30 дней Рекомендований курс вживання 30 днів
Биодоступность азитромицина после перорального приема составляет около 37%. Абсолютна біодоступність азитроміцину при пероральному прийманні становить 37%.
Дозировка и курс приема препаратов назначаются врачом. Дози і спосіб застосування препаратів призначаються лікарем.
Наблюдайте, где находится пространство для приема. Спостерігайте, де є простір для отримання.
+ - Условия приема Нажмите, чтоб свернуть! + - Умови вступу Натисніть, щоб згорнути!
Банкоматы с функцией приема наличных Банкомати з функцією прийому готівки
Основные принципы приема добавок к рациону Основні принципи приймання добавок до раціону
Антенну, предназначенную для приема сигнала. Антену, призначену для прийому сигналу.
Ведение журнала приема и сдачи смены. Заповнення журналу приймання та здавання зміни.
EcoNation продлевает срок приема заявок! EcoNation подовжує термін прийому заявок!
Наш проект - автоматизация приема охлажденной рыбы. Наш проект - автоматизація приймання охолодженої риби.
избежание рисков приема фальшивых банкнот. уникнення ризиків прийому фальшивих банкнот.
минимальное количество вспомогательной аппаратуры для приема; мінімальна кількість допоміжної апаратури для приймання;
дисплей пробуждения фиксированного голосового приема дисплей пробудження фіксованого голосового прийому
Площадка, оборудованная для приема солнечных ванн. Спеціально обладнаний майданчик для приймання сонячних ванн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!