Примеры употребления "придуман" в русском с переводом на украинский

<>
Гавайский флаг был придуман монархом. Гавайський прапор був придуманий монархом.
Для чего был придуман такой формат? Але як було придумано цей формат?
Логотип группы был придуман Питом Сандовалом. Логотип гурту було вигадано Пітом Сандовалом.
Рецепт чимичурри придуман в Аргентине; Рецепт чимічуррі придуманий в Аргентині;
Логотип был придуман Ги-Мануэлем. Логотип був придуманий Гі-Мануелем.
"Армагеддон 21 декабря" придуман журналистами, считают эксперты. "Армагеддон 21 грудня" придуманий журналістами, вважають експерти.
Можно придумать даже бредовый сюжет. Можна придумати навіть маревний сюжет.
Именно он придумал имя поисковика. Саме він придумав ім'я пошуковика.
???) - титул, который придумали его подданные. 美猴王) - титул, який придумали його піддані.
Ее придумал художник Франк Мур. ЇЇ вигадав художник Франк Мур.
Подобная легенда была придумана и церковниками. Подібна легенда була придумана і церковниками.
"Французский поцелуй" - это термин, придуманный англичанами. "Французький поцілунок" - це термін, придуманий англійцями.
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
Для изготовления не придумано ограничений. Для виготовлення не придумано обмежень.
Ситуация складывалась "хуже не придумаешь". Погода була "гірше не придумаєш".
Придумай, что нарисовать возле банана. Придумай, що намалювати біля банана.
6 Придумайте талисман для себя 6 Придумайте талісман для себе
Конец света придумали в ЦРУ Кінець світу вигадали в ЦРУ
Все придумано, нужно только координировать. Все вигадано, потрібно лише координувати.
Большей ерунды и придумать нельзя! Більшої нісенітниці годі й вигадати!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!