Примеры употребления "при участии" в русском с переводом на украинский

<>
При участии Б. М. Великовского. За участю Б. М. Великовського.
При участии М. Т. Смурова. За участю М. Т. Смурова.
Совещание проходило при участии первого... Засідання відбулося за участю Першого...
При участии местного духовенства завершал заупокойные богослужения. За участі місцевого духовенства завершував заупокійні богослужіння.
Устраивается традиционный бал при участии известных личностей. Влаштовується традиційний бал за участю відомих особистостей.
Хенодезоксихолевая кислота при участии 7?-дегидроксилаз превращается в литохолевую. Хенодезоксихолева кислота за участю 7α-дегідроксилаз перетворюється на літохолеву.
Монографии, изданные ИГОС при участии сотрудников Института Монографії, видані ІГНС за участю співробітників Інституту
МОНмолодьспорт при участии общественных организаций инвалидов. МОНмолодьспорт за участю громадських організацій інвалідів.
Составлен при участии священника Сильвестра. Складено за участю священика Сильвестра.
Сделка прошла при участии российского "Внешэкономбанка". Угода пройшла за участю російського "Внєшекономбанку".
получение преимуществ при участии в тендерах; отримати переваги при участі в тендерах;
Разработана при участии детских стоматологов Розроблена за участю дитячих стоматологів
Сценарий: Наталья Шимборецкая при участии Елены Беленко Сценарій: Наталя Шимборецька за участю Олени Беленко
При участии М. Я. Гинзбурга. За участю М. Я. Гінзбурга.
Nobili сопровождает проекты при участии агросектора, включая: Nobili супроводжує проекти за участі агросектору, включаючи:
При участии в функциях управления различают информацию: За участю у функціях управління розрізняють інформацію:
Все вертолёты модернизированы при участии Eurocopter Singapore. Всі вертольоти модернізовані за участю Eurocopter Singapore.
Песня была записана при участии Ники Минаж. Пісня була записана за участі Нікі Мінаж.
При участии Диего Марадоны и Рамона Диаса. За участю Дієго Марадони і Рамона Діаса.
Разработана С. Московичи при участии других психологов. Розроблена С. Моськовичи за участю інших психологів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!