Примеры употребления "пресмыкающееся" в русском

<>
Фауна пресмыкающихся и земноводных небогата. Фауна плазунів та земноводних небагата.
грызуны, пресмыкающиеся и земноводные, лошади гризуни, плазуни та земноводні, коні
Животные (Пресмыкающиеся) - Фото, картинки, рисунки, изображения Тварини (Рептилії) - Фото, картинки, малюнки, зображення
Завоевание воды и воздуха пресмыкающимися Завоювання води та повітря плазунами
Агент Невилл Флинн организовывает отпор пресмыкающимся. Агент Невілл Флінт організовує відсіч гадів.
Богат мир пресмыкающихся и птиц. Багатий світ плазунів і птахів.
Выберите класс Млекопитающие Птицы Пресмыкающиеся Рыбы Виберіть клас Ссавці Птахи Плазуни Риби
Разнообразие пресмыкающихся: чешуйчатые, черепахи, крокодилы; Різноманітність плазунів: лускаті, черепахи, крокодили;
Пресмыкающиеся тоже впадают в зимнюю спячку Плазуни також впадають у зимову сплячку
Из пресмыкающихся встречаются змеи и черепахи. З плазунів зустрічаються змії і черепахи.
В фауне преобладали пресмыкающиеся, птицы, рыбы; У фауні переважали плазуни, птахи, риби;
Количество пресмыкающихся и рыб также сократилось. Кількість плазунів і риб також скоротилася.
Когда-то пресмыкающиеся были хозяевами земного шара. Колись плазуни були господарями земної кулі.
иногда добывает пресмыкающихся и мышевидных грызунов. інколи здобуває плазунів і мишоподібних гризунів.
Том 2 - яйцекладущие животные (пресмыкающиеся и земноводные) (1554). Том 2 - яйцеродні тварини (плазуни і земноводні) (1554).
Количество пресмыкающихся и рыб также сократилось [2]. Кількість плазунів і риб також скоротилася [2].
Пресмыкающихся отмечено 3 из 11 видов Полтавщины. Плазунів відмічено 3 із 11 видів Полтавщини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!